Translation of "lieto fine" in English


How to use "lieto fine" in sentences:

Lieto fine esserci non potra', perche' gli artigli e le fauci tutto squarceran.
There cannot be a happy end, for claw will slash and tooth will rend.
Non voglio che stia con lui piu' di quanto lo voglia tu, ma se lo metterai all'angolo, non ci sara' lieto fine.
I don't want Aria with him any more than you do, but if you back him into a corner, nobody will end up happy.
Sono molto felice di dire -- siamo rimasti in contatto con Ryan -- che questa storia ha avuto un lieto fine.
I'm really glad to say -- recently, we've been in correspondence with Ryan -- that this story had a happy ending.
Questa storia ha un lieto fine?
Does this story have a happy ending?
Questa storia non può avere un lieto fine.
You know, this isn't gonna have a happy ending.
Se lo arrestassimo, sarebbe già un lieto fine.
It's not possible. Hey, if we catch him, I'll be happy enough.
Lasciamo che Zidler abbia il suo lieto fine.
Let Zidler keep his fairy-tale ending.
E possiamo darle un lieto fine.
And we can give it a happy ending.
Questa storia avrà un lieto fine?
Think this'll have a happy ending?
Di certo concluderà la tua carriera con un lieto fine.
It certainly brought your career to a happy end.
Ma almeno ha un lieto fine?
Does it have a happy ending?
Un lieto fine è proprio dietro l'angolo
A happy ending is right around the corner.
Con un meraviglioso e trionfante lieto fine.
They both make triumphant, happy endings.
Lei sogna il bacio del vero amor e un principe che, spera, glielo dia perchè è questo che fa il lieto fine lieto fine e' la ragione per cui serve la bocca perchè le labbra sono la sola cosa che si tocca
She's been dreaming of a true love's kiss And a prince she's hoping comes with this That's what brings ever-afterings
Se mai potrà esserci un lieto fine per noi... un lieto fine?
If there's ever going to be a happily ever after for us... - Hmm? - Happily... ever after?
Per la gente come noi... non c'e' alcun lieto fine.
Folks like us there ain't no happy ending.
Se pensi che questa cosa avra' un lieto fine, non sei stato molto attento.
If you think this has a happy ending, you haven't been paying attention.
Tu ti meriti l'abito bianco e il lieto fine, ma io non posso darteli.
You deserve the white dress and the happy ending. I'm just not the guy to give it to you, you know?
Beh, magari anche questa avra' un lieto fine.
Well, maybe this one'll have one, too.
Non avremmo mai potuto avere un lieto fine.
There never was a happy ending for us.
Se tornassimo, potresti avere anche tu il tuo lieto fine.
If we go back, I think you might be able to have your happy ending.
Per fortuna mia e di mio fratello, la storia ha un lieto fine.
Luckily for me and my little brother, it had a happy ending.
Ha detto che sono malvagia... e che i malvagi non hanno diritto a un lieto fine.
He said I'm a villain, and that villains don't get happy endings.
Puoi capire perche' e' improbabile che questi numeri portino a un lieto fine, dal nostro punto di vista.
You can see why these numbers seem unlikely to add up to a happy ending from our perspective.
Adoro il lieto fine, e tu?
I do love a happy ending, don't you?
Un incontro con un classico lieto fine, quando la speranza sembrava svanire, è arrivato Billy.
He reminds us of the great, late Matthew Saad Muhammad. Just when you think there's no hope left, here comes Billy.
Ve lo do io un lieto fine.
I'll show you a happy ending.
Per chi entra in quell'acqua, la leggenda non ha un lieto fine.
Men who enter that water, the legends don't end well.
che il lieto fine può avverarsi per chiunque e che a nessuno importa niente di niente.
Happy endings can come true for anyone and America doesn't give a shit about anything.
Quindi mi sta dicendo che potrebbe esserci un lieto fine per entrambi?
I think you are saying, Sir... That might be a successful conclusion for everyone.
Pensano che l'unico modo per avere un lieto fine sia distruggere il vostro.
They feel the only way to get their happy ending is to destroy yours.
Chi non ama i finali a lieto fine?
Who doesn't love a happy ending, huh?
Da' a questa storia un lieto fine.
Give this story a happy ending.
Non avrai mica pensato che ci fosse stato un lieto fine, vero?
You didn't think this was going to end well, now, did you?
Credere che ci possa essere un lieto fine e' veramente molto importante.
Believing in even the possibility of a happy ending is a very powerful thing.
Rapina banche e tradisce la fidanzata... e' difficile che questa storia abbia un lieto fine.
Bank robber and a cheat. Unlikely to have a happy ending.
Il lieto fine c'è solo nei film.
Happy endings only happen in the movies.
"Sono commossa per 'Excelsior' e la tua fiducia nei lieto fine."
"I was moved to read about excelsior and your belief in happy endings.
Non ci sara' nessun lieto fine.
There isn't gonna be a happy ending.
Allora la sua storia ha un lieto fine.
So, your story does have a happy ending.
E sembrava sulla strada per una vita quasi decente-- il lieto fine di una storia cambiata dalla saggia improvvisazione da parte di un giudice saggio.
And it seemed on the road to some sort of a decent life -- a happy ending to a story involving wise improvisation from a wise judge.
Perché le storie migliori hanno sempre un lieto fine.
Because the best stories always have a happy ending.
Una storia a lieto fine. Allora gli ho scritto e gli ho chiesto: "Per piacere mandami un'immagine, qualcosa che possa condividere con tutta la comunità di PostSecret e far sapere a tutti com'è finita la tua storia."
So I emailed him back and I said, "Please share with me an image, something, that I can share with the whole PostSecret community and let everyone know your fairy tale ending."
È un incontro occasionale, una storia d'amore, sesso a pagamento, una chat di incontri, un massaggio con lieto fine?
Is it a hookup, a love story, paid sex, a chat room, a massage with a happy ending?
Voglio il lieto fine sottinteso nel titolo del mio articolo che è, tra l'altro, l'unica parte dell'articolo che non ho veramente scritto io.
I want the happy ending implied by the title to my article, which is, incidentally, the only part of the article that I didn't actually write.
1.6135828495026s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?